Lithuanian to English European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Pasirodė, kad A/H5N1 padermė yra nepaprastai atspari ir greitai dviem „bangom“ išplito tarp paukščių. Su antrąja banga per migruojančius paukščius ir prekybą virusas išplito už Pietų ir Pietryčių Azijos ribų ir pateko į Europą ir Afriką.This A/H5N1 group has shown itself to be unusually stable for an avian influenza strain and has spread among birds in two waves, the second of which took it out of south and south-east Asia to Europe and Africa through migratory birds and trade.
Rimtas šių laikų TB kontrolės srities iššūkis – kova su dviem veiksmingiausiems antituberkulioziniams vaistams – izoniazidui ir rifampicinui (atsparumas daugeliui vaistų, MDR) – atspariomis bakterijų padermėmis, taip pat su antriniams antibiotikams (didelis atsparumas vaistams, XDR) atspariomis bakterijų padermėmis.The emergence of strains resistant to the two most effective anti-TB agents isoniazid and rifampicin (multi-drug resistant, MDR), as well as to other second line antibiotics (extensively drug-resistant, XDR), poses a serious challenge to TB control today.
Įvykis tampa nepaprastąja padėtimi remiantis dviem veiksniais: darbo, kurį reikia atlikti, apimties ir laiko, per kurį organizacija turi imtis veiksmų.Events become emergencies based on two factors: the volume of work to be performed and the time in which the organization must respond.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership