Lithuanian to English European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Sergantys lėtine forma nešiotojai dažnai išlieka pavojingi kitiems visą gyvenimą.Chronic carriers usually remain infectious throughout their life.
Šiuo metu žinomi šeši kiti Lyssa virusų genetiniai tipai, kurių gebėjimas sukelti ligą žmonėms nevienodas ir kurių šaltinis yra šikšnosparniai.Six other Lyssaviruses are now recognised, whose potential of giving disease in humans is variable, and for which bats are the reservoir.
Jos skleidžia aplinkoje parazitų cistas, kuriomis gali užsikrėsti kiti gyvūnai. Žmonės gali užsikrėsti dvejopai: prariję cistų (po tiesioginio sąlyčio su katėmis arba suvalgę kačių išmatomis užteršto maisto ar išgėrę vandens), taip pat suvalgę cistomis užkrėstos netinkamai paruoštos mėsos (visų pirma kiaulienos ir avienos).They excrete cysts in the environment, able to infect many other animals, and humans can become infected either by ingesting the cysts (by direct contact with cats or through food or water contaminated by cat faeces), or by eating poorly cooked meat containing cysts, especially pork and mutton.
Užsikrėtus asmenims, kurių imuninė sistema yra susilpnėjusi, dažniausiai sunkiai pažeidžiama centrinė nervų sistema, taip pat gali nukentėti kiti organai.Infection in individuals with impaired immunity tends to seriously affect the central nervous system, but also other organs may be affected.
Kiti infekcijos patekimo būdai – tiesioginis sąlytis su infekuotų gyvūnų audiniais ir užterštu dirvožemiu, taip pat galima užsikrėsti geriant užterštą vandenį ir valgant netinkamai paruoštą infekuotų gyvūnų mėsą.Other ways are through direct contact with infected animal tissues and contaminated soil or by drinking contaminated water and eating undercooked infected meat.
Kiti simptomai priklauso nuo užkrato patekimo būdo. Tai gali būti patinę limfmazgiai, akių infekcijos, gerklės infekcijos, pneumonija ir sunkus kraujo užkrėtimas.Other symptoms vary with the portal of entry, and include swollen lymph glands, eye infection, throat infection, pneumonia and severe infection with blood stream infection.
Žmonės (įsisenėję nešiotojai) gali labai ilgą laiką būti bakterijų nešiotojais (žarnyne) ir perduoti bakterijas kitiems asmenims (tiesiogiai arba per užterštą vandenį ir maistą).Humans can carry the bacteria in the gut for very long times (chronic carriers), and transmit the bacteria to other persons (either directly or via food or water contamination).
Dėl netinkamų skerdimo sąlygų išmatose esantis užkratas gali patekti į skerdeną, be to, per išmatas gali būti užkrėsti ir kiti maisto produktai (pvz., pienas ir daržovės) ir vanduo.Their meat might become contaminated by faecal matter due to poor processing methods during slaughter, and their faeces might end up contaminating other foods (e.g. milk, vegetables) and water.
Ši programa skirta ES gydytojams, slaugėms, mikrobiologams, veterinarijos gydytojams ir kitiems sveikatos priežiūros specialistams, kurie turi darbo visuomenės sveikatos sektoriuje patirties ir ypač domisi epidemiologija.The programme is aimed at EU medical practitioners, public-health nurses, microbiologists, veterinarians and other health professionals with previous experience in Public Health and a keen interest in epidemiology.
Epidemiologai ir kiti visuomenės sveikatos ekspertai iš valstybių narių kviečiami dalyvauti ECDC mokymo veikloje kaip padėjėjai.Epidemiologists and other public health experts from the MS are invited to participate as facilitators in the ECDC training activities.
Kiti galimi simptomai: pablyškimas apie burną, kaklo liaukų patinimas.Other symptoms can include paleness around the mouth and swollen glands in the neck.
Virusas giminingas kitiems patogeniniams pernešamiems flavivirusams, įskaitant Denge, Vakarų Nilo ir japoniškojo encefalito virusus, tačiau žmonėms jis sukelia palyginti lengvą ligą.It is related to other pathogenic vector borne flaviviruses including dengue, West-Nile and Japanese encephalitis viruses but produces a comparatively mild disease in humans.
\ Gripas – didelė įvairių virusų šeima; kai kurie šių virusų yra kenksmingi žmonėms, daugelis – kitiems gyvūnams, ypač paukščiams.Influenza is a large family of different viruses, some of which affect humans and many of which affect other animals and especially birds.
Be to, įgyvendinant šį projektą bus sukurti politikams, biologinės saugos specialistams ir kitiems visuomenės sveikatos specialistams skirti informacijos apie biologinę saugą ištekliai, ir jie bus pateikti ECDC internetiniame portale.This project will also develop information resources on biosafety for policy makers, biosafety professionals, and other public health specialists, which will be available through the ECDC web portal.
Klimato kaita yra vienas iš daugelio svarbių veiksnių, skatinančių infekcinių ligų plitimą; taip pat paminėtinas žmonių ir gyvūnų skaičiaus kitimas, aktyvi pasaulinė prekyba ir kelionės, žemėnaudos pokyčiai ir t. t.Climate change is one of many important factors driving infectious disease spread, alongside human and animal population dynamics, intense global levels of trade and travel, changing patterns of land use, and so on.
hemoraginė karštligė su inkstų sindromu (HKIS), dažniausia sukeliama Seulo, Puumala ir Dobrava virusų; epideminė nefropatija, švelni HKIS forma, kurią sukelia Puumala virusas; Hanta viruso širdies-plaučių sindromas, kurį gali sukelti Andes virusas, Sin Nobre virusas ir kai kurie kiti.haemorrhagic fever with renal syndrome (HFRS), mainly caused by Seoul, Puumala and Dobrava viruses; nephropathia epidemica, a mild form of HFRS caused by Puumala virus; and hantavirus cardiopulmonary syndrome, which may be caused by Andes virus, Sin Nombre virus, and several others.
Informacija nebus naudojama kitiems, nesusijusiems tikslams.The information will not be re-used for an incompatible purpose.
Jų yra labai įvairių: vieni atveriami naudojant naršyklę, kiti atsisiunčiami kaip taikomosios programos.There are many different versions, some of which are accessed using a browser, and some of which are downloadable applications.
Šis virusas žmogaus žmogui perduodamas lašeliniu būdu, kai infekuotas žmogus kosėja ir čiaudi, taip pat netiesiogiai, lašeliams arba išskyroms iš nosies ir ryklės patekus ant daiktų (įskaitant rankas), juos vėliau palietus kitiems žmonėms ir jiems prisilietus prie savo burnos ar nosies.It spreads from person to person via droplets from an infected person who is coughing and sneezing; indirectly when droplets or secretions from the nose and throat settle on objects (including hands) which then are touched by other people who touch their own mouth or nose.
Tai priklauso nuo daugelio kintamųjų, dėl kurių įtakos iš pirmo žvilgsnio panašūs įvykiai yra gana skirtingi; šie kintamieji apima tokius veiksnius kaip įvykio mastas, vieta ir poveikis, žmogiškųjų ir materialinių išteklių padėčiai spręsti prieinamumas, reagavimo į nepaprastąją padėtį ir jos valdymo agentūrų įgaliojimai, pranašumai ir trūkumai, individų, agentūrų ir socialinių sistemų atsparumo laipsnis ir kiti prie kiekvienos padėties unikalumo prisidedantys veiksniai. „Krizė“ turi platesnę reikšmę ir yra susijusi su įvykiais, kurie yra arba gali tapti labai plataus masto, ir kuriems suvaldyti reikalingi konkretūs ištekliai ir aiškus organizacinių priemonių rinkinys.This depends on many variables that make superficially similar events quite different from each other, and they include such factors as magnitude, location and impact of the event; availability of human and material resources to address it; mandates, strengths and limitations of emergency response and management agencies; degree of resilience in individuals, agencies and social systems; and other factors that contribute to the uniqueness of each situation.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership