Source | Target | Naujos kartos (konjuguotos) vakcinos yra labai veiksmingos prieš invazines ligas ir kartu trukdo sukėlėjams kauptis nosiaryklėje. | A new generation of (conjugated) vaccines appears to be highly efficient against invasive disease and it also prevents nasopharyngeal carriage. |
Šios vakcinos veiksmingos prieš bakterijas, dažniausiai sukeliančias invazines ligas vaikams, ir ligas, susijusias su antimikrobiniu atsparumu. | These vaccines cover the types of the bacteria commonly seen in childhood invasive disease and also those associated with antimicrobial resistance. |
Be Yersinia pestis (žr. skirsnį apie marą), dar dvi Yersinia grupės bakterijos – Yersinia enterocolitica ir Yersinia pseudotuberculosis – dažnai sukelia žmonių ligas (dažniausiai plonosios žarnos uždegimą). | Besides Yersinia pestis (see plague) the Yersinia group of bacteria also includes two species frequently causing illness (mainly enteritis) in humans; Yersinia enterocolitica and Yersinia pseudotuberculosis. |
Be Yersinia pestis (žr. skirsnį apie marą), dar dvi Yersinia grupės bakterijos – Yersinia enterocolitica ir Yersinia pseudotuberculosis – dažnai sukelia žmonių ligas (dažniausiai plonosios žarnos uždegimą). | Besides Yersinia pestis (see plague) the Yersinia group of bacteria also includes two species frequently causing illness (mainly enteritis) in humans; |
Daugiakalbėje svetainėje bus galima rasti bendro pobūdžio informaciją apie Centrą ir kai kuriuos esminius faktus apie ligas. | The multilingual website will contain general information on the Centre and some basic disease facts. |
Vienas iš pagrindinių į daugiametę darbo programą įtrauktų ECDC uždavinių yra toks: „iki 2013 m. ECDC įgis patikimą mokslinės kompetencijos ir vadovavimo reputaciją tarp kitų visuomenės sveikatos srities partnerių, be to, jis bus pagrindinis mokslinės informacijos ir konsultacijų apie infekcines ligas šaltinis Komisijai, Europos Parlamentui, valstybėms narėms ir jų piliečiams“. Mokslinių konsultacijų padalinio veikla nukreipta į šio tikslo įgyvendinimą. | One of the key ECDC targets included in the multiannual work programme is that ‘by 2013, ECDC’s reputation for scientific excellence and leadership will be firmly established among its partners in public health, and ECDC will be a major resource for scientific information and advice on infectious diseases for the Commission, the Parliament, the Member States and their citizens’. |
Ją rengiant bus atsižvelgta į kuo daugiau iš Sprendime 2119/98/EB išvardytų 49 infekcinių ligų, taip pat galbūt ir į kitas ligas ir sveikatos problemas. | It will look at as many of the 49 infectious diseases listed in the Decision 2119/98 as is feasible and possibly other conditions and health issues. |
Imunizuojant Europoje pradėta kontroliuoti ir naikinti ligas, nuo kurių praeityje mirė arba neįgaliais tapo milijonai žmonių. | Immunisations have lead to the control and elimination of diseases in Europe that in the past caused death and disability for millions of people. |
Pernešamas ligas platina artropodai, pvz., erkės (pvz., erkinį encefalitą, Laimo ligą), uodai (pvz., Čikungunja karštligę, Denge karštligę) arba moskitai (pvz., visceralinę leišmaniozę). | Vector-borne diseases are transmitted by arthropods such as ticks (e.g. tick-borne encephalitis (TBE), Lyme disease), mosquitoes (e.g. Chikungunya fever, Dengue fever), or sandflies (e.g. visceral leishmaniasis). |
Norėdamas pašalinti šį trūkumą, ECDC aiškinasi Europos aplinkos ir epidemiologijos tinklo (E3) plėtros galimybes; šis tinklas galėtų susieti duomenis apie klimatą (aplinką) ir infekcines ligas ir taip sustiprinti Europos gebėjimą prognozuoti, stebėti grėsmes, kurias kelia naujos ir atsirandančios ligos, ir į jas reaguoti. | To address this shortcoming ECDC is exploring the development of the European Environment and Epidemiology Network (E3) that could link climatic/environmental and infectious disease data in order to strengthen European capacity in forecasting, monitoring and responding to the threats posed by new and emerging diseases. |
Hanta virusai, kuriuos perneša graužikai, žmonėms sukelia įvairaus sunkumo klinikines ligas. | Hantaviruses are rodent-borne viruses causing clinical illness in humans of varying severity. |
Priežiūros padalinys : jo strateginis tikslas – sukurti visą Europą apimančią priežiūros sistemą, pagal kurią būtų teikiama labai kokybiška, palyginama ir lengvai pasiekiama informacija apie visas ES mastu svarbias infekcines ligas. | The Surveillance Unit’s (SUN) strategic objective is to build a Europe-wide surveillance system that provides high quality, comparable and easy to access information on all infectious diseases of interest at EU level. |
ECDC remia valstybių narių informavimo veiklą rengdamas mokymus informavimo sveikatos klausimais srityje (įskaitant informavimą rizikos ir krizių klausimais), supažindindamas su informavimo perspektyva per ECDC šalių rėmimo veiklą ir pamažu kurdamas informavimo sveikatos klausimais žinių ir išteklių centrą, kuris galėtų remti šalyse vykdomą informavimo apie užkrečiamąsias ligas, veiklą. | ECDC is supporting Member States communications activities by providing training in health communication skills (including risk and crisis communication), bringing in the communication science perspectives through ECDC country support, and gradually building a knowledge and resource centre on health communication that can support country communication activities focused on communicable diseases. |
Vienas iš pagrindinių į daugiametę darbo programą įtrauktų ECDC uždavinių yra toks: „ iki 2013 m. ECDC turi įgyti patikimą mokslinės kompetencijos ir vadovavimo reputaciją tarp kitų visuomenės sveikatos srities partnerių, be to, jis bus pagrindinis mokslinės informacijos ir konsultacijų apie infekcines ligas šaltinis Komisijai, Europos Parlamentui, valstybėms narėms ir jų piliečiams “ . | One of the key ECDC targets included in the multiannual work programme is that ‘by 2013, ECDC’s reputation for scientific excellence and leadership will be firmly established among its partners in public health, and ECDC will be a major resource for scientific informa\-tion and advice on infectious diseases for the Commission, the Parliament, the Member States and their citizens’ . |
kurti integruotas duomenų rinkimo sistemas, apimančias visas valstybes nares ir visas registruotinas užkrečiamąsias ligas, tvarkyti priežiūros duomenų bazes ir visoje ES įdiegti standartinių ataskaitų apie konkrečius atvejus teikimo sistemą; | Develop integrated data collection systems covering all MS and all notifiable communicable diseases, maintain the databases for surveillance and establish EU-wide standard case reporting |
ECDC vykdys ES išteklių koordinavimo funkcijas ir bus pagrindinis ryšių punktas, teikiantis informaciją apie užkrečiamąsias ligas. | The ECDC will have the role of co-ordinating EU resources and being the focal point of communicable disease-related information. |
Abi šios bakterijos sukelia zoonozes – infekcinės ligas, kuriomis serga ir žmonės, ir gyvūnai, kurie ir yra pagrindinis ligų šaltinis (dažniausiai kiaulės). | Yersinia enterocolitica and Yersinia pseudotuberculosis. Both are zoonoses, with a large number of animals, but mainly pigs, acting as reservoirs. |