Lithuanian to English European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ŽIV yra virusas, pažeidžiantis organizmo imuninę sistemą ir sukeliantis nepagydomą sunkią ligą, turinčią ilgą inkubacinį laikotarpį.HIV is a virus, which attacks the immune system and causes a lifelong severe illness with a long incubation period.
Žmonės yra vienintelis infekcijos šaltinis, nors vibrionai gali išgyventi ilgą laiką pakrančių vandenyse, užterštuose žmogaus išskyromis.Humans are the only relevant reservoir, even though Vibrios can survive for a long time in coastal waters contaminated by human excreta.
Cholera jau ilgą laiką nėra endeminė liga Europoje, o atsižvelgiant į aukštus higienos standartus tikimybė, kad ji taps endeminė dėl šia liga užskrėtusių iš svetur atvykusių asmenų, maža.The disease has not been endemic in Europe for a long time, and thanks to high hygiene standards the potential for imported cases to generate further ones is low.
Inkubacinis laikotarpis ilgas – iki šešių mėnesių arba dar ilgesnis.The incubation period is long - up to six months (or even longer).
ŽIV yra virusas, pažeidžiantis organizmo imuninę sistemą ir sukeliantis nepagydomą sunkią ligą, turinčią ilgą inkubacinį laikotarpį.HIV is a virus, which attacks the immune system and causes a lifelong severe illness with a long incubatio period.
Atsižvelgiant į plazmodijų rūšį, inkubacinis laikotarpis gali būti ir gerokai ilgesnis.Depending on the plasmodium species involved, much longer incubation periods are possible.
Meningokokų būna nosiaryklėje; ten jie nesukeldami simptomų gali išlikti gyvybingi ilgą laiką.It is carried in the nose, where it can remain for long periods without producing symptoms.
Kartais simptomai gali būti švelnesni ir trukti savaitę, tačiau apie ilgalaikio neigiamo poveikio sveikatai atvejus nepranešta.Sometimes, symptoms can be milder and last for a week but no long-term adverse health effects have been reported.
Ligai būdingi sunkūs kosulio priepuoliai, kurie neišnyksta du mėnesius ar net ilgiau.The disease is characterised by a severe cough, sometimes lasting for two months or even longer.
Po inkubacinio laikotarpio, kuris trunka 3– 8 savaites (nors kartais gali būti gerokai ilgesnis), pasireiškia bendro pobūdžio simptomai – skauda galvą, pakyla temperatūra, patinsta įkandimo vieta.After an incubation period of 3–8 weeks (though sometimes much longer), non-specific symptoms appear, such as headache, fever and numbness of the skin around the site of the bite.
Nėštumo metu užkrėstas kūdikis gali platinti virusą apie metus, kartais ir ilgiau.An infant infected with rubella during pregnancy can continue to shed the virus for about one year, sometimes longer.
infekcijos vietoje atsiranda pirminis odos pažeidimas (šankeris), po to ant gleivinės ir odos atsiranda išbėrimų (antrinis sifilis), o tada seka latentinis ligos laikotarpis (paslėptasis arba trečiosios stadijos sifilis).at first a primary lesion at the site of infection (chancre), then a series of eruptions on mucous membranes and skin (secondary syphilis), followed by long periods of latency (latent or tertiary syphilis).
Po maždaug dviejų savaičių (kartais ilgesnio) inkubacinio laikotarpio organizmas absorbuoja bakterijų žaizdoje pagamintą toksiną, dėl kurio pasireiškia pirmieji ligos simptomai.After an incubation period averaging two weeks (sometimes longer), the toxin produced by the bacteria in the wound is absorbed and starts producing its effects.
Galiausiai ūmūs simptomai išnyksta, tačiau raumenų pažeidimus gali tekti gydyti labai ilgai.Finally, acute symptoms fade, but muscle problems may take a long time to resolve.
Žmonės (įsisenėję nešiotojai) gali labai ilgą laiką būti bakterijų nešiotojais (žarnyne) ir perduoti bakterijas kitiems asmenims (tiesiogiai arba per užterštą vandenį ir maistą).Humans can carry the bacteria in the gut for very long times (chronic carriers), and transmit the bacteria to other persons (either directly or via food or water contamination).
Abi infekcijos gerai išgydomos antibiotikais, tačiau negydant pilvo skausmas gali trukti labai ilgai.Both infections respond well to antibiotics, but untreated symptoms of abdominal pain may last for a long while.
Skelbiama elektroninė savaitinė Eurosurveillance versija, į kurią dedami trumpi skubūs pranešimai ir ilgesni priežiūros ir mokslinių tyrimų srities straipsniai.Eurosurveillance is published in an online weekly version with short rapid communications and longer surveillance and research articles.
Visi ilgesni ir daugelis trumpesnių straipsnių taip pat spausdinami popieriuje ir įtraukiami į kas tris mėnesius leidžiamą spausdintą informacijos rinkinį.All longer and many of the shorter articles are also published on paper in a quarterly print compilation.
Minėtasis asmuo skrido tolimaisiais skrydžiais į įvairias Europos vietas, tad, atsižvelgiant į turimą informaciją, buvo nutarta informuoti ribotą bendrakeleivių, tarp kurių buvo ir europiečių, skaičių apie galimą užsikrėtimą.Since the person travelled on long-haul flights involving European destinations, and considering the information available, it was agreed to inform a limited number of co-travellers about this possible exposure, among whom European citizens.
Nustačius ilgalaikes tendencijas, bus sukurtas tvirtas pagrindas, kuriuo remiantis bus galima imtis informacija pagrįstų strateginių veiksmų visuomenės sveikatos srityje.Identifying long-term trends will build the evidence base for informing strategic public health action.
Šio mokymo ilgalaikis tikslas yra:The long term mission of this training will be to :
Pirmiausia ji nustatyta Honkonge, kur gripo atvejai tinkamai registruojami, tačiau kitose kaimyninėse Tolimųjų Rytų vietovėse ji galėjo būti paplitusi jau anksčiau.It was first identified in Hong Kong where influenza cases are well reported but may have been around for longer than that elsewhere in the Far East.
Chlamydia trachomatis infekcijos moterims gali sukelti ilgalaikių komplikacijų, net jeigu joms nepasireiškia jokių ūmaus susirgimo simptomų.Chlamydia trachomatis infections can cause long-term complications in women even when they do not produce symptoms of acute disease.
Atsižvelgiant į ilgalaikių reprodukcinės sveikatos problemų riziką, susijusią su C. trachomatis infekcijomis, kai kuriose Europos šalyse, siekiant sumažinti ligos paplitimą, atliekami reguliarūs lytiškai aktyvių jaunų žmonių tyrimai dėl chlamidinės infekcijos.This risk of long-term reproductive health problems associated with C. trachomatis infections has lead some European countries to routinely offer testing for chlamydia to sexually active young people in an attempt to reduce the spread of the disease.
Klimato pokyčiai, pvz., karštesnės ir ilgesnės vasaros, šiltesnės žiemos ir (arba) didesnis metinis kritulių kiekis, gali sudaryti šiems organizmams sąlygas keisti savo buveines ir galbūt atsirasti ligoms tose vietovėse, kuriose jos nebuvo paplitusios.Climatic changes, such as hotter and longer summers, warmer winters, and/or increased annual rainfalls could enable these organisms to shift their habitats, potentially introducing diseases to areas previously unfamiliar with them.
Ligai būdingi sunkūs kosulio priepuoliai, kurie neišnyksta du mėnesius ar net ilgiau.The disease is characterised by a severe cough, lasting for two months or even longer.
Toksoplazmozės cistos gali ilgai išlikti gyvybingos aplinkoje ir gali patekti ant vaisių ir daržovių, be to, cistos perduoda užkratą visą mėsos tinkamumo vartoti laikotarpį.The Toxoplasma cysts can survive in the environment for a long time, contaminating fruit and vegetables, and cysts in meat remain infective as long as the meat is edible.
Ši bakterija yra aerobinė, nesporinė (1,2). Svarbi M. tuberculosis savybė yra ta, kad po infekcijos ji organizme ilgą laiką (ar netgi visą gyvenimą) gali išlikti nepastebima.The bacterium is aerobic and non-spore forming1,2. An important feature of M. tuberculosis is that after infection it can remain latent in the body for a long time (even lifelong).
kiek laiko saugomi Jūsų duomenys:How long your data is kept.
Rekomenduojamos infekcijos prevencijos priemonės: vietovių, kuriose paplitusios erkės, vengimas (ypač vasaros mėnesiais), ilgų kelnių su į kojines įkišamomis klešnėmis nešiojimas, erkes atbaidančių repelentų naudojimas, miegamųjų tinklelių naudojimas miegant ant žemės ar palapinėse.Recommended measures to prevent infection include avoiding tick-infested areas (especially during summer months), wearing long trousers and tucking trouser legs into socks, using tick repellents, and using bed nets when sleeping on the ground or camping.
- mokymo modeliai: trumpi ar ilgi kursai, vietoje rengiami ar nuotoliniai kursai;- Models of training: short versus long courses, on site vs distance courses;
Po 10–90 dienų inkubacinio laikotarpio (vidurkis – trys savaitės) pasireiškia pirmieji ligos simptomai, t. y. infekcijos vietoje atsiranda pirminis odos pažeidimas (šankeris), po to ant gleivinės ir odos atsiranda išbėrimų (antrinis sifilis), o tada seka latentinis ligos laikotarpis (paslėptasis arba trečiosios stadijos sifilis).After an incubation period of 10 to 90 days (three weeks on average) clinical symptoms appear: at first a primary lesion at the site of infection (chancre), then a series of eruptions on mucous membranes and skin (secondary syphilis), followed by long periods of latency (latent or tertiary syphilis).
Inkubacinio laikotarpio trukmė - 12-48 val. Kartais simptomai gali būti nestiprūs ir trukti savaitę, tačiau ilgalaikio neigiamo poveikio sveikatai nesukelia.The incubation period ranges between 12 and 48 hours. Sometimes, symptoms can be milder and last for a week but no long-term adverse health effects have been reported.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership