Source | Target | Pasirodė, kad A/H5N1 padermė yra nepaprastai atspari ir greitai dviem „bangom“ išplito tarp paukščių. Su antrąja banga per migruojančius paukščius ir prekybą virusas išplito už Pietų ir Pietryčių Azijos ribų ir pateko į Europą ir Afriką. | This A/H5N1 group has shown itself to be unusually stable for an avian influenza strain and has spread among birds in two waves, the second of which took it out of south and south-east Asia to Europe and Africa through migratory birds and trade. |
Remiantis dabartiniais moksliniais įrodymais, negydoma infekcija padidina sunkesnės ligos formos, kuriai būdingas kraujavimas (Denge hemoraginės karštligės), riziką. | Current scientific evidence shows that sequential infection increases the risk of a severe form of the infection with bleedings - dengue hemorrhagic fever. |
Po galimo 2– 4 dienų inkubacinio laikotarpio vaikams pasireiškia meningito simptomai, ir paprastai sparčiai išsivysto klinikinės apraiškos. | Children start showing symptoms of meningitis after a probable incubation period of about 2–4 days and clinical manifestations tend to evolve rapidly. |
Natūralus šaltinis yra kai kurie naminiai ir laukiniai gyvūnai; daugeliui jų nepasireiškia jokių ligos požymių (nors liga patelėms gali sukelti persileidimą). | Natural reservoirs include several domestic and wild animals, most of which show no signs of disease (although infection can cause abortions). |
Pavadinimas šiai virusų šeimai duotas pagal tipinį elektroniniu mikroskopu matomą vaizdą – grūdėtas ribosomines daleles (lotynų k. – „ arena “ ) virionų viduje. | The typical image in electronic microscopy showing grainy ribosomal particles (“ arena ” in latin) inside the virions gave the name to this family of viruses. |
Chlamidinės infekcijos priežiūra rodo, kad Europoje šios infekcijos atvejų daugėja: | Chlamydia disease surveillance shows that the number of Chlamydia infections is increasing in Europe: |
Tačiau naujausia Kanados patirtis rodo, kad tai galbūt būtų galima padaryti infekcijų kontrolės priemones derinant su tinkamiausių antimikrobinių preparatų skyrimu. | However, recent experience from Canada shows that this may be possible by combining infection control measures combined with optimisation of antimicrobial prescribing. |
Šioje 2005 m. darytoje nuotraukoje iš arti parodytas rytų kraštuose paplitęs uodas Anopheles minimus – maliarijos užkrato pernešėjas... | This close-up 2005 photograph shows an Anopheles minimus, a malaria vector of the Orient mosquito... |