Source | Target | - vartoti mažiau antibiotikų, t. y. skirti juos tik tada, kai jie tikrai reikalingi pacientams gydyti; | - use less antibiotics, i.e. only when they are needed to treat patients; |
infekcijos vietoje atsiranda pirminis odos pažeidimas (šankeris), po to ant gleivinės ir odos atsiranda išbėrimų (antrinis sifilis), o tada seka latentinis ligos laikotarpis (paslėptasis arba trečiosios stadijos sifilis). | at first a primary lesion at the site of infection (chancre), then a series of eruptions on mucous membranes and skin (secondary syphilis), followed by long periods of latency (latent or tertiary syphilis). |
Tik tada bus galima sukurti diagnostikos metodus ir atsakomąsias priemones, kuriomis būtų galima apsaugoti žmonių ir gyvūnų sveikatą. | Only then can diagnostic methods and countermeasures to protect human and animal health be developed. |
Šią profesiją pasirinkau būdamas aštuoniolikos. Nuo tada ji – viso mano darbo esmė. | It is the profession I chose when I was eighteen and which has been the essence of my work ever since. |
„ Microsoft Internet Explorer 5.2 “ (Macintosh): spustelėkite meniu „ View “ ( „Rodymas“ ), tada „ Text Zoom “ ( „ Teksto dydis “ ) ir iš galimų variantų pasirinkite šrifto dydį nuo 50 proc. iki 300 proc. arba spustelėkite „ Larger “ ( „ Didesnis “ ) arba „ Smaller “ ( „ Mažesnis “ ). | Microsoft Internet Explorer 5.2 (Macintosh) - Click View menu, click on Text Zoom and choose a size from the options 50% - 300% or Larger or Smaller . |
„ Opera “ : pasirinkite meniu „ View “ ( „ Rodymas “ ), spustelėkite „ Zoom “ ( „ Dydis “ ), o tada pasirinkite dydį iš sąrašo. | Opera - Select View menu, click on Zoom, and then select a size from the list. |
Pereikite gatvę, kad patektumėte į Tomtebodavgen gatvę, tada ja paeikite 400 metrų ir pamatysite ECDC pastatą – Tomtebodaskolan. | Go across the street and enter Tomtebodavgen and walk 400 metres and you will see the ECDC building - Tomtebodaskolan. |
vartoti mažiau antibiotikų, t. y. skirti juos tik tada, kai jie tikrai reikalingi pacientams gydyti; | Use less antibiotics, i.e. only when they are needed to treat patients. |
Pirmą kartą ši liga nustatyta 1996 m. kovo mėn. Jungtinėje Karalystėje. Tada pranešta apie 10 naujos ligos, turinčios neurologinių simptomų, atvejų. Netrukus ši liga susieta su galvijų spongiformine encefalopatija – „ karvių pasiutlige “ . | It was first identified in March 1996 in the UK, when 10 cases of a new disease with neurological symptoms were reported and soon associated with the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE), “mad cow ”-disease. |
Po 10–90 dienų inkubacinio laikotarpio (vidurkis – trys savaitės) pasireiškia pirmieji ligos simptomai, t. y. infekcijos vietoje atsiranda pirminis odos pažeidimas (šankeris), po to ant gleivinės ir odos atsiranda išbėrimų (antrinis sifilis), o tada seka latentinis ligos laikotarpis (paslėptasis arba trečiosios stadijos sifilis). | After an incubation period of 10 to 90 days (three weeks on average) clinical symptoms appear: at first a primary lesion at the site of infection (chancre), then a series of eruptions on mucous membranes and skin (secondary syphilis), followed by long periods of latency (latent or tertiary syphilis). |