Source | Target | Tai infekcija, sukelianti sunkius susirgimus, pareikalaujanti didelių nuolatinių gydymo ir priežiūros išlaidų, sukelianti daug mirčių ir sutrumpinanti gyvenimo trukmę. | It is an infection associated with serious disease, persistently high costs of treatment and care, significant number of deaths and shortened life expectancy. |
Veiksminga kombinuota terapija, įdiegta X dešimtmečio viduryje ir plačiai taikoma išsivysčiusiose šalyse, leido veiksmingai stabdyti ŽIV infekcijos plitimą pagerindama gyvenimo kokybę ir pailgindama laikotarpį, kol išsivysto AIDS, ir ŽIV infekuotų asmenų gyvenimo trukmę. | Effective combination therapies, introduced in the mid-1990s and widely used in industrialised countries, have had a profound effect on the course of HIV infection, improving the quality of life and delaying the onset of AIDS and death in HIV-infected individuals. |
Inkubacinio laikotarpio trukmė – 12– 48 val. | The incubation period ranges between 12 and 48 hours. |
Antibiotikai, ypač paskirti pradinėse ligos stadijose, gali sutrumpinti ligos trukmę. | Antibiotics may reduce the duration of the disease, especially if administered in its early stages. |
Inkubacinio laikotarpio trukmė ir simptomai priklauso nuo bakterijų maiste kiekio, žmogaus imuniteto stiprumo ir bakterijos Salmonella rūšies. | The incubation period and the symptoms depend on the amount of bacteria present in the food, the immune status of the person and the type of Salmonella. |
Po inkubacinio laikotarpio, kurio vidutinė trukmė 12 dienų, staiga prasideda stiprus karščiavimas ir pasireiškia nespecifiniai bendro pobūdžio simptomai. | After an average incubation period of 12 days, a high fever accompanied by non-specific general symptoms abruptly appeared. |
Inkubacinio laikotarpio trukmė nežinoma. | The incubation period is unknown. |
Sutartis sudaroma visai darbo dienai, ir jos trukmė paprastai siekia nuo 6 iki 24 mėnesių (dėl to turi susitarti dabartinis darbdavys ir ECDC). | The contract duration is for full time employment and is generally 6 to 24 months (to be agreed between the current employer and ECDC). |
Sutartį galima pratęsti vieną kartą arba daugiau, bet bendra komandiruotės trukmė negali viršyti ketverių metų. | The contract is renewable once or more but the total duration of secondment cannot exceed four years. |
2 metų trukmės mokymai | EPIET – 2 years training |
Bendradarbiaudamas su Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programos (EPIET) koordinatoriais, ECDC inicijuoja naują bandomąją dvejų metų trukmės praktinės ir laboratorinės mikrobiologijos mokymo programą. | In collaboration with the European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET), the ECDC initiates a pilot two-year field laboratory / microbiology training programme. |
Per dvejų metų trukmės mokymus mokymo dalyviai baigs du dvylikos mėnesių mokymo etapus dviejuose skirtinguose mokymo centruose Europos laboratorijose. | During the two-year training, the trainee shall complete two 12-month training rotations at two different training sites within European laboratories. |
Be dvejų metų trukmės mokymo programos epidemiologams ES lygmeniu (EPIET), kai kurios valstybės narės rengia panašias programas nacionaliniu lygmeniu, siekdamos užtikrinti, kad būtų patenkintas darbo jėgos mokymo poreikis. | In addition to the 2-year training programme for epidemiologists at the EU level (EPIET), there are some Member States that organise a similar programme at the national level, in order to ensure sufficient training to meet the workforce needs. |
Vidutinė ligos trukmė – 14 mėnesių. CJLV dažniau serga jaunesni žmonės; ligonių amžiaus vidurkis – apie 28 metus; tuo tarpu sporadine Creutzfeldt-Jakobo liga dažniau serga vidutinio amžiaus ir vyresni žmonės. | Disease duration is 14 months on average. vCJD tends to affect younger individuals, with an average age of onset of around 28 years, compared to sporadic CJD, which tends to affect middle-aged and elderly individuals. |
Inkubacinio laikotarpio trukmė - 12-48 val. Kartais simptomai gali būti nestiprūs ir trukti savaitę, tačiau ilgalaikio neigiamo poveikio sveikatai nesukelia. | The incubation period ranges between 12 and 48 hours. Sometimes, symptoms can be milder and last for a week but no long-term adverse health effects have been reported. |