Source | Target | Control measures should be aimed at the farm and food-processing level, in order to prevent contamination of food products. | Мерките за контрол трябва да са съсредоточени на ниво ферма и обработка на храната за предотвратяване заразяването на хранителни продукти. |
The work in the Centre is characterised by a high level of professionalism and efficiency. | Работата на Центъра се характеризира с високо ниво на професионализъм и ефикасност. |
In 2007, following ECDC invitation to various MS to share information on their different levels of preparation and development in the area of responding to a crisis during a public health event, some country missions to visit emergency facilities at National Institutes were planed. | През 2007 г., след като ECDC отправи покана към различни държави-членки за обмен на информация относно нивото на подготовка и развитие на всяка от тях във връзка с реагирането в кризисни ситуации, свързани със събития, отнасящи се до общественото здраве, бяха планирани определен брой мисии в отделни страни за посещение на звена за действие в извънредни ситуации в националните институти. |
Advocacy is one strategy to raise levels of familiarity with an issue and promote health and access to quality health care and public health services at the individual and community levels. | Подкрепата е стратегия за повишаване равнището на познаване на проблемите и насърчаване на здравеопазването и достъпа до качествени здравни грижи и до службите по обществено здраве на индивидуално и местно ниво. |
Increasing health literacy rates is a means to empower patients and contribute to downgrade inequalities towards a healthier, safer, more demanding society. | Повишаването на нивото на здравната грамотност е начин да се дадат нови възможности на пациентите и да се допринесе за понижаване на неравенствата към по-здравословно, по-безопасно и по-взискателно общество. |
the worldwide mean surface temperature has increased by 0.74±0.18°C over the past 100 years , while the worldwide sea level has risen by 1.8 mm per year since 1961 and the Arctic sea ice is retreating by 2.7±0.6% per decade. | в световен мащаб средната температура на повърхността се е увеличила с 0,74±0,18°С през последните 100 години, нивото на глобалното морско равнище се повишава с 1,8 мм на година от 1961 г. насам, а ледът на Арктическо море се оттегля с 2,7±0,6% на десетилетие. |
The Scientific Advice Unit's (SAU) main responsibility is to provide high-level scientific independent assessments as basis for EU public health decisions in the area of infectious disease. | Звеното за научни консултации (ЗНК) е с основна цел да осигурява високо ниво на независими научни оценки, като основа за решенията в областта на здравеопазването в ЕС, свързани със заразните болести. |
The Surveillance Unit’s (SUN) strategic objective is to build a Europe-wide surveillance system that provides high quality, comparable and easy to access information on all infectious diseases of interest at EU level. | Звеното за наблюдение е със стратегическа цел да изгради система за наблюдение в цяла Европа, която да е с високо качество, сравнима и с лесен достъп до информация за заразните болести, представляващи интерес на ниво ЕС. |
Therefore, only the use of specific health communication strategies and techniques can tailor messages to maximize public attention, raise awareness of health risks, contribute to improve health literacy levels, promote solutions and increase the likelihood of adoption of health behaviours and practices. | Затова само използването на специфични здравни комуникационни стратегии и техники може да доведе до приспособяване на посланията към максимално привличане на вниманието на обществеността, повишаване на осведомеността относно рисковете за здравето, подобряване на нивото на здравната грамотност, насърчаване на намирането на решения и повишаване на вероятността за приемане на здравнословно поведение и практики. |