Source | Target | According to Article 14(1)(2) of the Founding Regulation, the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission. | Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφοι 1 και 2 του ιδρυτικού κανονισμού, το διοικητικό συμβούλιο αποτελείται από έναν εκπρόσωπο κάθε κράτους μέλους, δύο μέλη που ορίζονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τρία μέλη τα οποία εκπροσωπούν την Επιτροπή και διορίζονται από αυτήν. |
The members of the Board shall be appointed in such a way as to secure the highest standards of competence and a broad range of relevant expertise. | Τα μέλη του Συμβουλίου διορίζονται έτσι ώστε να τηρούνται τα αυστηρότερα κριτήρια επάρκειας και να διασφαλίζεται ένα ευρύ φάσμα γνώσεων. |
Alternates who represent the member in his/her absence shall be appointed by the same procedure. | Αναπληρωτές, που αντικαθιστούν τα μέλη κατά την απουσία τους, ορίζονται με την ίδια διαδικασία. |
Representatives may be replaced by alternates, appointed at the same time. | Οι εκπρόσωποι μπορούν να αντικαθίστανται από αναπληρωματικούς οι οποίοι διορίζονται ταυτόχρονα με τους εκπροσώπους. |
According to Article 14(1)(2) of the Founding Regulation , the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission. | Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφοι 1 και 2 του ιδρυτικού κανονισμού , το διοικητικό συμβούλιο αποτελείται από έναν εκπρόσωπο κάθε κράτους μέλους, δύο μέλη που ορίζονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τρία μέλη τα οποία εκπροσωπούν την Επιτροπή και διορίζονται από αυτήν. |
Zsuzsanna Jakab was appointed Director of European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) in March 2005. | Τον Μάρτιο του 2005, η Zsuzsanna Jakab διορίστηκε διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ΕΚΠΕΝ). |
In October 2000, Mrs. Jakab was appointed Director of Administration and Management Support in WHO Europe being responsible for the work of the governing bodies of the overall strategic and operational planning, monitoring and evaluation; supervising the work of the WHO Collaborating Centres in Europe; legal matters and administration. | Τον Οκτώβριο του 2000, η κ. Jakab διορίστηκε διευθύντρια διοικητικής και διαχειριστικής υποστήριξης στην ΠΟΥ Ευρώπης, υπεύθυνη για το έργο των κυβερνητικών φορέων στον συνολικό στρατηγικό και λειτουργικό προγραμματισμό, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση, την επίβλεψη του έργου των συνεργαζόμενων κέντρων της ΠΟΥ στην Ευρώπη,καθώς και νομικών και διοικητικών ζητημάτων. |
Dr. Marc Sprenger was appointed as Director of ECDC in April 2010, following his election by the Centre’s Management Board in March 2010 and after his appearance before the European Parliament's Environment, Public Health and Food Safety Committee. | Ο Δρ. Marc Sprenger διορίστηκε διευθυντής του ΕΚΠΕΝ τον Απρίλιο 2010, μετά από την εκλογή του από το Διοικητικό Συμβούλιο του Κέντρου τον Μάρτιο του 2010 και μετά την παρουσίασή του ενώπιον της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. |