Source | Target | The most effective preventive measures are screening and testing of blood and organ donors, virus-inactivating processing of blood products, good infection control and safe injection practices in healthcare settings. | Τα αποτελεσματικότερα μέτρα πρόληψης είναι η παρακολούθηση και η εξέταση των αιμοδοτών και των δωρητών οργάνων, η αδρανοποίηση του ιού σε προϊόντα αίματος, ο ολοκληρωμένος έλεγχος της λοίμωξης και οι ασφαλείς πρακτικές χορήγησης ενέσεων σε εγκαταστάσεις περίθαλψης. |
- Support Member States in planning preparedness activities, making them operational, testing them by exercises, and refining the existing plans, as well as support to strengthen and optimize the response capacity; | - υποστήριξη των κρατών μελών στον σχεδιασμό δραστηριοτήτων ετοιμότητας, καθιστώντας τα επιχειρησιακά, δοκιμάζοντάς τα με ασκήσεις και βελτιώνοντας τα υφιστάμενα σχέδια, καθώς και υποστήριξη της ενίσχυσης και βελτιστοποίηση της ικανότητας αντίδρασης |
Many Chlamydia infections do not produce symptoms, and the growing number of reported cases is likely to be the result of increased awareness about the disease and intensified testing. | Πολλά περιστατικά λοίμωξης από χλαμύδια είναι ασυμπτωματικά, ενώ η αύξηση του αριθμού των καταγραφόμενων περιστατικών είναι πιθανό να οφείλεται στην αυξημένη ενημέρωση σχετικά με την ασθένεια και στην εντατικοποίηση των σχετικών εξετάσεων. |
This risk of long-term reproductive health problems associated with C. trachomatis infections has lead some European countries to routinely offer testing for chlamydia to sexually active young people in an attempt to reduce the spread of the disease. | Ο κίνδυνος μακροπρόθεσμων προβλημάτων στο αναπαραγωγικό σύστημα που σχετίζονται με τις λοιμώξεις από το βακτήριο C. trachomatis έχει οδηγήσει ορισμένες ευρωπαϊκές χώρες στο να παρέχουν τακτικά τη δυνατότητα εξετάσεων για χλαμύδια σε σεξουαλικώς ενεργά νεαρά άτομα, στο πλαίσιο της προσπάθειας μείωσης της εξάπλωσης της ασθένειας. |
Support Member States in planning preparedness activities, making them operational, testing them by exercises, and refining the existing plans, as well as support to strengthen and optimize the response capacity; | Υποστήριξη των κρατών μελών στον σχεδιασμό δραστηριοτήτων ετοιμότητας, στην ανάπτυξη επιχειρησιακής ικανότητας, στη διεξαγωγή δοκιμαστικών ασκήσεων και στη βελτίωση των υφιστάμενων σχεδίων, καθώς και υποστήριξη της ενίσχυσης και της βελτιστοποίησης της ικανότητας αντίδρασης |