Source | Target | Control measures should be aimed at the farm and food-processing level, in order to prevent contamination of food products. | Torjuntatoimet tulisi kohdistaa maatiloihin ja elintarviketeollisuuteen elintarvikkeiden saastumisen ehkäisemiseksi. |
Controls on farms are important to prevent VTEC introduction into the food chain. | Maatiloja on valvottava, jotta estettäisiin VTEC:n pääsy elintarvikeketjuun. |
Streptococcus suis is transmitted to humans through close contact with infected pigs or pork, and people in occupational contact with pigs (e.g. pig farmers, abattoir workers, veterinarians) represent the principal risk group for the disease. | Streptococcus suis leviää ihmisiin, jos nämä ovat läheisessä kosketuksessa tartunnan saaneisiin sikoihin tai porsaisiin. Työnsä kautta (sikatilalliset, teurastamotyöntekijät, eläinlääkärit) tartunnalle altistuvat ihmiset ovat suurimmassa riskissä sairastua. |
It was first identified in Hong Kong where influenza cases are well reported but may have been around for longer than that elsewhere in the Far East. | Se todettiin ensimmäisen kerran Hong Kongissa, josa influenssatapaukset raportoidaan hyvin, mutta sitä on mahdollisesti esiintynyt jo aiemmin muualla Kaukoidässä. |
In the Far East where A/H5N1 is common in Vietnam, Cambodia, Thailand and Indonesia over one hundred people have become severely ill when infected with this virus. | Kaukoidässä, jossa A/H5N1-lintuinfluenssaa tavataan yleisesti Vietnamissa, Kamputseassa, Thaimaassa ja Indonesiassa, yli sata tartunnan saanutta ihmistä on sairastunut vakavasti. |
Fortunately, so far A/H5N1 has not been very infectious for humans. | Onneksi A/H5N1-virus ei ole toistaiseksi tarttunut kovin herkästi ihmiseen. |
Although over two hundred people have become ill so far, this is still a very small number compared with millions who must have been exposed to the virus while living with infected birds in the Far East. | Vaikka sairastuneita on tähän mennessä yli 200, määrä on kuitenkin vähäinen verratttuna niihin miljooniin ihmisiin, jotka ovat Kaukoidässä eläneet sairastuneiden lintujen läheisyydessä ja altistuneet virukselle. |
The impact on public health from climate change may be far reaching and include deaths and hospitalizations due to heat waves; hypothermia from blizzards; injuries and death from flooding; and potential shifts in the transmission ranges of vector-borne diseases such as hantavirus, West Nile virus, tick-borne encephalitis, Lyme disease, Malaria and Dengue. | Ilmastonmuutoksenvoi vaikutukset kansanterveyteen voivat olla kauaskantoisia. Näihin vaikutuksiin kuuluvat helleaaltojen aiheuttamat kuolemat ja sairaalahoitojaksot, lumimyrskyjen aiheuttamat paleltumiset, tulvien aiheuttamat loukkaantumiset ja kuolemat sekä mahdolliset muutokset vektorivälitteisten tautien levinneisyydessä (tällaisia tauteja ovat esimerkiksi hantaviruksen ja Länsi-Niilin viruksen aiheuttamat taudit, puutiaisaivokuume, Lymen tauti, malaria ja denguekuume). |
Most importantly, the potential population health impacts of environmental changes extend far into future, if environmental conditions deteriorate further. | Mikä tärkeintä, ympäristönmuutosten mahdolliset vaikutukset väestön terveyteen ulottuvat kauas tulevaisuuteen, jos ympäristöolosuhteet heikkenevät edelleen. |
So far three influenza type A virus subtypes have been found in pigs: | Toistaiseksi sioilta on löydetty kolmea A-tyypin influenssaviruksen alatyyppiä, jotka ovat |
Human infections with swine influenza have been detected occasionally since the late 1950s usually in persons with direct exposure to pigs (e.g. people working in pig farms, etc.). | Ihmisiltä on löydetty yksittäisiä sikainfluenssatartuntoja1950-luvun loppupuolelta lähtien. Yleensä sairastunut on ollut suorassa kosketuksessa sikoihin (esimerkiksi työskennellyt sikatilalla). |