Source | Target | Depending on the number of viable larvae consumed, symptoms will vary from without any symptoms to extremely severe or even fatal (massive invasion of the bowel and/or massive invasion of internal organs) disease. | Nieltyjen elävien toukkien määrästä riippuu, ilmaantuuko oireita lainkaan vai ovatko oireet äärimmäisen voimakkaita tai jopa kuolettavia (suoliston invaasio ja/tai sisäelimien invaasio). |
- discuss methods, lessons learned and future steps of epidemic intelligence and early warning during mass gatherings, such as major sports or political events | - keskustella epidemiatietoja koskevan toiminnan menetelmistä, siitä saaduista opeista, toiminnan tulevista vaiheista sekä varhaisvaroituksesta joukkotapahtumien, kuten suurten urheilutapahtumien tai poliittisten tilaisuuksien, yhteydessä |
- examine the lessons learnt from enhancing EI activities during large, programmed mass-gathering events and define the added value that ECDC support might provide in the Public Health management of future events | - tarkastella kokemuksia, joita on saatu epidemiatietoja koskevasta toiminnasta suurten ja ennalta suunniteltujen joukkotapahtumien aikana, sekä määritellä, mitä lisäarvoa ECDC:n antama tuki voi tuoda tulevissa tapahtumissa kansanterveyden näkökulmasta. |
- Communicable disease threats at mass gatherings | - tartuntatautien uhka suurissa joukkotapahtumissa |
Communicable disease threats at mass gatherings | Tartuntatautien uhka suurissa joukkotapahtumissa |
Mass gatherings, being an unusual and occasional assembling of large human populations in time and place, can be considered to present an increased or unusual risk for communicable disease outbreaks. | Joukkotapahtumat ovat poikkeuksellisia ja satunnaisia tapahtumia, joiden yhteydessä suuri määrä ihmisiä kokoontuu samanaikaisesti samaan paikkaan. Niiden voidaan katsoa muodostavan normaalia suuremman tai epätavallisen uhkan tartuntatautiepidemioiden näkökulmasta. |
In order to minimise the risk for communicable disease outbreaks, ECDC offers support to the Member States in the preparedness activities ahead of mass gathering events. | Jotta tartuntatautiepidemiaa koskeva uhka olisi mahdollisimman pieni, ECDC tukee jäsenvaltioiden valmiustoimintaa ennen suuria joukkotapahtumia. |
Often, health advocacy is carried out using mass and multi-media, direct political lobbying and community mobilization. | Usein terveysvalistus toteutetaan joukkotiedotusvälineitä, multimediaa, suoraa poliittista lobbausta ja yhteisön mobilisointia hyödyntämällä. |
Do not ignore the needs and expectations of the mass traditional media; | Älä aliarvioi perinteisten joukkotiedotusvälineiden tarpeita ja odotuksia. |