Source | Target | Therefore, in order to allow the receiver to recognise a determined transmitter, the recognition code must be memorised. | Es decir que para que el receptor pueda reconocer determinado transmisor hay que memorizar los códigos de reconocimiento. |
This operation must be repeated for each transmitter required to communicate with the control unit. | Dicha operación se repite para cada transmisor que se quiera usar para accionar la central. |
Up to a maximum of 256 transmitters can be memorised in the receiver. | En el receptor se pueden memorizar hasta un máximo de 256 transmisores. |
No one transmitter can be cancelled; all the codes must be deleted. | No está prevista la cancelación de un solo transmisor, sino la cancelación total de todos los códigos. |
During the transmitter code memorisation phase, one of these options may be chosen: | Durante la memorización del código del transmisor es posible escoger entre estas 2 opciones: |
Each transmitter button can be associated with a particular output in the receiver, e.g., button 1 activates output 2, button 2 activates output 1, and so on. | Acada botón del transmisor se puede asociar una salida particular del receptor, ejemplo: el botón 1 activa la salida 2, el botón 2 activa la salida 1, etc. |
In this case, the transmitter must be memorised, pressing the required button, for each output to activate. | De esa manera hay que memorizar el transmisor oprimiendo el botón deseado para cada salida que se ha de activar. |
Naturally, each button can activate just one output while the same output can be activated by more than one button. | Obviamente, cada botón puede activar una salida sola, mientras que la misma salida puede ser activada por varios botones. |
The aerial must be installed as high as possible. | La antena se debe instalar lo más alta posible. |
If the cable supplied with the aerial is too short, use a coaxial cable with 50-Ohm impedance (e.g. low dispersion RG58), the cable must be no longer than 10 m. | Si el cable suministrado con la antena es muy corto, use un cable coaxial con impedancia 50 ohm (por ej.: RG58 de baja pérdida). El cable no debe medir más de 10 m de longitud. |
If the aerial is installed in a place that is not connected to earth (masonry structures), the braid's terminal can be earthed to provide a larger range of action. | Si la antena está instalada donde no hay un buen plano de tierra (estructuras de mampostería) es posible conectar el borne del cable de masa, así obteniendo un alcance mayor. |
The earth point must, of course, be local and of good quality. | Naturalmente la toma de tierra debe estar cerca y ser de buena calidad. |
If an ABF or ABFKIT aerial cannot be installed, you can get quite good results using the length of wire supplied with the receiver as the aerial, laying it flat. | Si no fuera posible instalar la antena sintonizada ABF o ABFKIT, se pueden obtener resultados discretos usando como antena el trozo de cable entregado con el receptor, colocándolo extendido. |
The procedures for memorising the remote controls must be performed within a certain time limit; please read and understand the whole procedure before starting. | El procedimiento de memorización de los controles remotos tienen un tiempo límite para su ejecución, lea y comprenda perfectamente todo el procedimiento antes de comenzar con el trabajo. |
Within 10 seconds press the 1st button on the transmitter to be memorised, holding it down for at least 2 seconds. | Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el 1er botón del transmisor que ha de memorizar. |
(each button can be associated with a particular output) | (a cada botón se puede asociar una salida especial) |
Within 10 seconds press the desired button on the transmitter to be memorised, holding it down for at least 2 seconds. | Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el botón deseada del transmisor que ha de memorizar. |
A previously memorised and operational remote control must be available. | Es necesario disponer de un control remoto ya memorizado y que funcione. |
Therefore, if the first transmitter is memorised in mode I, the new one will also be memorised in mode I and any of the buttons of the transmitter can be pressed. | Es decir que si el primer transmisor está memorizado en modo I, también el nuevo estará memorizado en modo I y se podrá oprimir cualquiera de los botones del transmisor. |
If the first transmitter is memorised in mode II the new one will also be memorised in mode II but the button activating the required output must be pressed on the first transmitter as must the button required to be memorised on the second. | Si el primer transmisor está memorizado en modo II, también el nuevo transmisor se memorizará en modo II, pero habrá que oprimir, en el primer transmisor, el botón que activa la salida deseada y, en el segundo transmisor, el botón que se quiere memorizar. |
Allthe memorised codes can be deleted as follows: | Es posible cancelar todos los códigos presentes en memoria con el procedimiento siguiente: |